#noindex ''Metanode, del ok.'' 초기상태 말고도 다른 가능한 번역: 첫상태 처음상태 is better? MKL [[초기조건,initial_condition]] ....거의 동의어 같은데... 차이점 있다면? [[final_state]] ...끝상태 종료상태 최종상태 마지막상태(? 이건 last에 더 어울리는?) ......중에? KmsE:final KpsE:final (kps엔 final이 '나중'인데 저건 later에 더 어울리지 않을지....?) Up: [[상태,state]]