여러 분포들:
PageList(distribution):
- 감마분포,gamma_distribution
- 결합누적분포함수,joint_cumulative_distribution_function,joint_CDF
- 결합확률분포,joint_probability_distribution
- 기하분포,geometric_distribution
- 누적분포함수,cumulative_distribution_function,CDF
- 다항분포,multinomial_distribution
- 베르누이_분포,Bernoulli_distribution
- 베타분포,beta_distribution
- 분포,distribution
- 연속확률분포,continuous_probability_distribution
- 음이항분포,negative_binomial_distribution
- 이변량분포,bivariate_distribution
- 이산확률분포,discrete_probability_distribution
- 이항분포,binomial_distribution
- 정규분포,normal_distribution
- 주변확률분포,marginal_probability_distribution
- 지수분포,exponential_distribution
- 초기하분포,hypergeometric_distribution
- 카이제곱분포,chi-squared_distribution
- 표준정규분포,standard_normal_distribution
- 푸아송_분포,Poisson_distribution
- 확률분포,probability_distribution
는 보기 불편하므로 tree형식으로(이산 vs 연속, ...) 정리 todo.
- 대개 확률분포이므로 확률분포 페이지 수리하는 편이 나을 듯
2. 영단어 distribution ¶
(내생각) 동일한 영단어
distribution인데,
- 현재 나뉘어/흩뿌려져 있는 상황situtation을 분석만 할 때는(비교적 static) ... 번역의 대세가 '분포'이고
- 나누는/흩뿌리는 행동action이 고려될 때/그 주체들이 동적으로 상호작용할 때/(비교적 dynamic) ... 번역의 대세가 '분배'인 듯?
cf.
'분포하다': 나눠주다라는 뜻은 없음. 이미 분포된 상태를 가정한 표현임.
'분배하다': 나눠주다라는 뜻이 있음.
3. 영문 spell이 비슷한 ¶
(내생각) 이걸 보면 혹시 영문 distri- 쪽 어근이 '나누다 흩뿌리다 퍼지다 퍼뜨리다 divide ...' 그쪽? (모은다 모으다 collect aggregate gather sum ...의 반대?)