Difference between r1.332 and the current
@@ -28,15 +28,18 @@
[[회로이론,circuit_theory]][[회로소자,circuit_element]]
[[전자회로,electronic_circuit]]
[[디지털_회로,digital_circuit]]
[[디지털회로,digital_circuit]]
[[논리회로,logic_circuit]] [[아날로그_회로,analog_circuit]]
[[아날로그회로,analog_circuit]]
[[전산학,compsci]][[상수,constant]]
// 아래 CLEANUP ... 'links to documents(files or sites)' 인데
[[오래된기기에서보기좋은사이트Documents]]
[[높은해상도의기기로봐야하는오래된사이트]]
어디로옮길지 TBD ... 북마크관리기가 늦어져서
C++ Core Guidelines
https://github.com/isocpp/CppCoreGuidelines/blob/master/CppCoreGuidelines.md
(online) free books/documents ....?{
~~A collection of free books from Springer~~ (obsolete)
@@ -83,11 +86,6 @@
Algorithms - by Jeff Ericksonhttp://jeffe.cs.illinois.edu/teaching/algorithms/
책 - 을 다루는 페이지이름을? / + 보유서적을 다루는 페이지이름을?
@@ -231,14 +229,16 @@
= 용어 번역 참조 =
[[http://www.kms.or.kr/mathdict/list.html 수학용어]] KMS
[[http://www.kps.or.kr/content/voca/search.php 물리학용어]] KPS (현재 검색 안되고 파일만 제공) 따라서 다음 참조: [[Zeta:물리학_용어집_(영한)]] [[Zeta:물리학_용어집_(한영)]]
[[http://www.kps.or.kr/content/voca/search.php 물리학용어]] KPS
http://ropas.snu.ac.kr/lib/term/ - CS용어(이광근)[[http://www.kss.or.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_sec 한국통계학회 용어집]] KSS
[[http://new.kcsnet.or.kr/cheminfo]] 대한화학회 화학술어집 KCS
[[https://jhjeong.mindconnect.cc/Texts/logic_glossary.html]] 수리논리학 용어집 ([[https://github.com/jhjeong314 author]])
[[https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ccwGiC01X-gs3PPcXPUz67W9rS6l994LD4AL18KF1_0/edit#gid=0 딥러닝/머신러닝 용어표]] via [[https://github.com/WegraLee/deep-learning-from-scratch 밑바닥부터 시작하는 딥러닝]] 페이지 맨 아래
https://kornorms.korean.go.kr 외래어 표준 표기 찾아보기 // API있음: https://kornorms.korean.go.kr/main/openAPI.do
https://occamsrazr.net/taocp/ThNames (인명 발음 참고)
https://hangulize.org/ (특이한 외국어 발음의 transcription에 참조)
Class_2018_1
Class_2018_2
Class_2019_1
Class_2020_1
Class_2020_2
Class_2021_1
Class_2021_2
Class_2022_1
Class_2022_2
Class_2023_1
Class_2018_2
Class_2019_1
Class_2020_1
Class_2020_2
Class_2021_1
Class_2021_2
Class_2022_1
Class_2022_2
Class_2023_1
수학,math
물리학,physics
화학,chemistry
생물학,biology
지구과학,geoscience
MATLAB_and_Octave
논리,logic
전기공학,electrical_engineering
전기회로,electric_circuit
전자회로,electronic_circuit
전산학,compsci
상수,constant
물리학,physics
화학,chemistry
생물학,biology
지구과학,geoscience
MATLAB_and_Octave
논리,logic
전기공학,electrical_engineering
전기회로,electric_circuit
전자회로,electronic_circuit
전산학,compsci
상수,constant
// 아래 CLEANUP ... 'links to documents(files or sites)' 인데
오래된기기에서보기좋은사이트Documents
높은해상도의기기로봐야하는오래된사이트
어디로옮길지 TBD ... 북마크관리기가 늦어져서
{
A collection of free books from Springer (obsolete)
https://hnarayanan.github.io/springer-books/
https://producingoss.com/
오래된기기에서보기좋은사이트Documents
높은해상도의기기로봐야하는오래된사이트
어디로옮길지 TBD ... 북마크관리기가 늦어져서
C++ Core Guidelines
(online) free books/documents ....?{
https://hnarayanan.github.io/springer-books/
LaTeX in 24 Hours
The Algorithm Design Manual
Producing Open Source Software (2017)The Algorithm Design Manual
https://producingoss.com/
A First Course on Data Structures in Python- by Don Sheehy
https://donsheehy.github.io/datastructures/
자료구조,data_structure
https://donsheehy.github.io/datastructures/
자료구조,data_structure
}
OCW,OpenCourseWare,MOOC,MassiveOpenOnlineCourse
Links_to_files_for_small_tablets (iPad Mini or Stream 7)
Links_to_PDF_Files
{
Mathematics for Computer Science (2017)
https://courses.csail.mit.edu/6.042/spring17/mcs.pdf
1000쪽
OCW,OpenCourseWare,MOOC,MassiveOpenOnlineCourse
Links_to_files_for_small_tablets (iPad Mini or Stream 7)
Links_to_PDF_Files
{
Mathematics for Computer Science (2017)
https://courses.csail.mit.edu/6.042/spring17/mcs.pdf
1000쪽
James Cook's Homepage
http://www.supermath.info/index.html (esp. Lecture Notes)
다양한 수학 resources: links, pdf files, etc. 대량+하이퀄리티.
http://www.supermath.info/index.html (esp. Lecture Notes)
다양한 수학 resources: links, pdf files, etc. 대량+하이퀄리티.
VIM User Manual (PDF)
http://www.eandem.co.uk/mrw/vim/usr_doc/index.html
via http://vimdoc.sourceforge.net/
http://www.eandem.co.uk/mrw/vim/usr_doc/index.html
via http://vimdoc.sourceforge.net/
Building Blocks for Theoretical Computer Science
Margaret M. Fleck
https://mfleck.cs.illinois.edu/building-blocks/
Margaret M. Fleck
https://mfleck.cs.illinois.edu/building-blocks/
}
책 - 을 다루는 페이지이름을? / + 보유서적을 다루는 페이지이름을?
{
TAOCP
Vol 1. Fundamental Algorithms
Vol 2. Seminumerical Algorithms
Vol 3. Sorting and Searching
Vol 4A. Combinatorial Algorithms, Part 1
Vol 4B. Combinatorial Algorithms, Part 2
Vol 4C. Combinatorial Algorithms, Part 3
Vol 4D. Combinatorial Algorithms, Part 4
Vol 5. Syntactic Algorithms // Estimated to be ready in 2025
Vol 6. the theory of context-free languages // 이하 Vol 1-5가 완료되면
Vol 7. Compiler techniques
The_Art_of_Computer_Programming
{
TAOCP
Vol 1. Fundamental Algorithms
Vol 2. Seminumerical Algorithms
Vol 3. Sorting and Searching
Vol 4A. Combinatorial Algorithms, Part 1
Vol 4B. Combinatorial Algorithms, Part 2
Vol 4C. Combinatorial Algorithms, Part 3
Vol 4D. Combinatorial Algorithms, Part 4
Vol 5. Syntactic Algorithms // Estimated to be ready in 2025
Vol 6. the theory of context-free languages // 이하 Vol 1-5가 완료되면
Vol 7. Compiler techniques
The_Art_of_Computer_Programming
Concrete_Mathematics
Concrete Mathematics
https://everything2.com/title/Concrete Mathematics
Concrete_Mathematics
Concrete Mathematics
https://everything2.com/title/Concrete Mathematics
Concrete_Mathematics
이것들
isbn매크로로 사진 나오게
저자 이름(정규화된)으로 검색(backsearch) 가능하게
edition마다 구분
본문에서 reference로 쉽게 언급 가능하도록 mk
읽고있는위치 etc
}저자 이름(정규화된)으로 검색(backsearch) 가능하게
edition마다 구분
본문에서 reference로 쉽게 언급 가능하도록 mk
읽고있는위치 etc
2. 안내... ¶
- 공부용 개인 위키, 혼자 읽기 위한 목적
- 파란 링크는 항목이 있는 것, 빨간 링크는 아직 없는 것
- 빨간 링크 바로 뒤의 { } 안에 있는 내용은 나중에 별도의 페이지로 분리할 것인데 아직 분리하지 않고 있는 것
- Up: 은 상위 항목, Sub: 은 하위 항목
처음에는 분류(category) 역할이었으나 * 포함된 단어(affix(prefix/suffix/infix/...)) * hypernym * holonym ... (이것들에 대해선 임시 참고: 워드넷,WordNet 워드넷 -onym )
개념,concept/개념,notion 사이 관계,relation/relationship의 최선의 표현 i.e. 페이지 간 연결 방법? 상위 하위만 표기한 것 정도는 부족. 본문에 자연스럽게 서술하는게 일단은 최선인가? 그와 별도로 formal하면서도(for 기계적 자동 인식 및 처리) 보기에도 아무 문제없게 표현하는 방법이 있을텐데.
- 중복은 의도된 것 (duplication and redundancy is intentional), 표현 방식 일관성이 떨어지도록 표기한 것 역시 의도된 것
- 읽으면서 같은 내용을 여러 표현으로 + 반복적으로 접하기 위해
- 여러 표현 나열은 raw 텍스트 검색을 위함
snake case 사용도 역시 raw text search를 위함... (현재 위키엔진이 blank가 포함된 검색을 제대로 지원하지 않아서 ...임시로? 아님 앞으로도? - 일단 2023-09의 목표는 NLP까지 고려할 필요없는 semistructured 형태 data 저장인데 어떻게 될지는...)
- 읽으면서 같은 내용을 여러 표현으로 + 반복적으로 접하기 위해
- 문장 서술보다는 표,table와 들여쓰기(indentation)를 적극 활용함 (파이썬,Python 소스 처럼, 트리,tree 구조 tree_structure 표현,representation)
- 내용을 짧은 단위(chunk)로 자주 나누기 위해 강제개행을 자주 사용함. 가독성,readability과 이해도가 널리 쓰이는 형식을 지키는 것 보다 훨씬 중요.
- 위키태그(wikitag): CHK 체크할 내용, TOASK 물어볼 내용, QQQ 물어볼 내용, TBD 결정할 것, TBW 작성할 것, etc. CLEANUP은 아직 정리가 덜 되었다는 뜻, 필요없이 ...이 들어간 내용이나 띄어쓰기가 의도적으로 제대로 되지 않은 부분은 나중에 고쳐질 내용. (생략을 뜻하지 않는 의미없는 말줄임은 개인적으로 싫어하는 표현이므로, 수정의 동기가 됨. ex. 이 문단의 제목은 이 문단이 완성되지 않았고 계속 고쳐지고 있다는 / 고칠 것을 의도하고 있다는 뜻... 바로 앞 문장도 마찬가지.) 의도적으로 띄어쓰기하지 않은 부분 역시 나중에 고칠 것을 염두에 둔 부분. (나중에 제대로 수리/추가/재작성하려는 동기를 살짝 부여하는 일종의 약한 self-nudge 비슷한?) 콤마 뒤에 내용이 이어지지 않았다면 뭔가가 추가될 것이라는 뜻. 등등.
- Page naming convention: 원칙은 ⓐ KO/EN 상관없이 간단한 키워드 입력만으로 페이지 접근이 가능하도록. 따라서 두문자어(acronym)가 유명하다면 페이지 명에 명시할 필요가 있다. (ex. 제곱평균제곱근,root_mean_square,RMS, 주성분분석,principal_component_analysis,PCA) 별도의 RMS라는 이름의 redirect 전용 페이지를 만드는 방법도 있으나, 페이지 개수가 많아지는 것은 여러 단점이 있어 억제 중이다. ⓑ 페이지명 변경 시 위키 문법을 parsing하는 과정 없이 단순한 문자열 치환만으로 가능하게 하기. 현재, 잠정적으로 〈한글단어,english_word(,abbreviation)〉 (snake_case, 빈칸을 _로 치환) 또는 〈abbreviation,english_words〉
- 였는데 페이지명이 너무 길어지는 경우가 생겨
- 가우스_법칙,Gauss_s_law은 Gauss_법칙, 가우스_소거,Gaussian_elimination은 Gauss_소거(법)이 더 낫지 않을까? 생각중. ex. Markov_과정
- 가우스_법칙,Gauss_s_law은 Gauss_법칙, 가우스_소거,Gaussian_elimination은 Gauss_소거(법)이 더 낫지 않을까? 생각중. ex. Markov_과정
- Apostrophe가 페이지 이름에 들어가면 backsearch가 안 되는 게 발견되어, 일단 _으로 치환, 기타 각종 특수문자도 일단은 _으로 치환
- 나중에 _s_ 이걸 's_으로 한번에 치환 가능?
- 페이지명에 's를 항상 생략하기로 결정.
- 동음이의어 페이지가 자연히 구분되는 장점이 있음
- 표제어가 여러 개일 때는 어떻게 처리할 지 (redirect?) 생각 중, 현재는 콤마로 분리해 나열 중
- 한국어의 띄어쓰기가 모호하거나 복잡한 경우가 많아, 인명 바로 뒤를 제외하고 최대한 띄어쓰기를 하지 않기로 함
- 검색 키워드가 명확해지는 장점이 있음 (페이지명 검색을 할 때 _를 넣을지 말지 고민할 필요가 없음)
- 페이지 이름을 로마자로 시작하지 않으면 capitalization을 신경쓸 필요가 없게 되는 것이 장점. 왜냐면 페이지 URL이 두 가지가 생기는 것은 자동화에 있어 복잡한 여러 경우가 생기므로 좋지 않음. (예를 들어 Gradient, gradient 두 이름/URL을 다 고민할 필요가 없고 기울기,gradient 한 이름만 신경쓰면 된다.) - semi-normalization?
- 페이지명 패턴이 조금씩 생기고 있는데 어떻게 classification/category 체계를 만들 것인지. TODO
- ex. 비교 를 카테고리로 묶는다? 기타 이름에 비교는 안 들어갔지만 둘을 동시에 취급하며 둘을 비교하는 페이지는 많다 (ex 독립변수와_종속변수 선형독립,linear_independence 최소항과_최대항,minterm_and_maxterm) 아직 페이지는 없지만 다음에 언급하는 페이지는 아마 따로보다는 같이 생기는 게 좋을 듯 하다 (오목볼록 - 현재 미적분,calculus 밑부분; 최대최소 최대,maximum and 최소,minimum - 참고로 극값에선 페이지 난립을 방지하려는 노력이 보임, )
이것은 외울 양을 최대 절반으로 줄일 수 있으므로 중요하다. 관련 Search: 쌍대성 원리(duality principle) 쌍대성 원리 duality principle
- ex. _and_
- 다음은 같이 만들? 아님 따로?
수열/급수의 수렴,convergence 과 발산. (발산,divergence은 vector calc 얘기.) - 어떻게 하지?
공변(covariance)과 반변(contravariance)
- 최대최소: extreme(maximum or minimum)? 최대최소,max_or_min? 최대최소_maximum_and_minimum? ...일단 최대최소,maximum_and_minimum로 결정되었는데, ...
- ex. 비교 를 카테고리로 묶는다? 기타 이름에 비교는 안 들어갔지만 둘을 동시에 취급하며 둘을 비교하는 페이지는 많다 (ex 독립변수와_종속변수 선형독립,linear_independence 최소항과_최대항,minterm_and_maxterm) 아직 페이지는 없지만 다음에 언급하는 페이지는 아마 따로보다는 같이 생기는 게 좋을 듯 하다 (오목볼록 - 현재 미적분,calculus 밑부분; 최대최소 최대,maximum and 최소,minimum - 참고로 극값에선 페이지 난립을 방지하려는 노력이 보임, )
- 엄청 많아졌는데 이것들은 pagename의 정규화,normalization 문제를 포함. (영어) hyphenation을 어떻게 할 것인가, (국어) 띄어쓰기를 어떻게 할 것인가, 등으로 인해 수많은 조합,combination이 있기 때문에 단순한 문제가 아님.
- 였는데 페이지명이 너무 길어지는 경우가 생겨
- 무시할 것
- 인용 형식
- 표준어의 일부 규정 (특히 사이시옷 관련)
- 띄어쓰기/붙여쓰기
- 특정한 경우의 조사의 붙여쓰기 - 자동완성,autocompletion에 방해되어, (+ 나중에 형태소 분석까지 고려할 필요 없게 or 적게 text_processing 처리를 하기 위해, +...) 일부러 조사를 띄어 쓰는 경우가 있음
- 특정한 경우의 조사의 붙여쓰기 - 자동완성,autocompletion에 방해되어, (+ 나중에 형태소 분석까지 고려할 필요 없게 or 적게 text_processing 처리를 하기 위해, +...) 일부러 조사를 띄어 쓰는 경우가 있음
- PowerOfPlainText활용에 방해되는 것들
- 인용 형식
- 검색엔진의 결과 노출 순서는 not customized. / not customizable.
- Twins의 순서를 난이도나 간결성 순으로 정렬할 수 있다
3. 20 Random Pages ¶
- 테일러_정리,Taylor_theorem
- 전압,voltage
- 결과,outcome
- 인수분해,factorization
- 직류와_교류의_비교,DC_vs_AC
- 비오-사바르_법칙,Biot-Savart_law
- 하한,infimum
- 쇄교자속,flux_linkage
- 정보,information
- 산포도,dispersion
- 리스트,list
- 양공,hole
- 네트워크,network
- 충격량과_운동량
- 빈도,frequency
- 극성,polarity
- 압력,pressure
- 연립일차방정식,system_of_linear_equations
- 맷플럿립,Matplotlib
- 물성전자공학,physical_electronics
5. Other Pages ¶
TI-Nspire_CAS_with_Touchpad
Canon_F-789SGA
AltCodes윈도특수기호문자입력
ExtensionsToInstallForFirefoxAndChrome
Canon_F-789SGA
AltCodes윈도특수기호문자입력
ExtensionsToInstallForFirefoxAndChrome
수학과학공학관련블로그MathSciEngBlogs
노트정리가있는사이트 or 각종 지식의 정리
{
공돌이의 수학정리노트 https://wikidocs.net/book/563 https://angeloyeo.github.io/
노트정리가있는사이트 or 각종 지식의 정리
{
공돌이의 수학정리노트 https://wikidocs.net/book/563 https://angeloyeo.github.io/
Harvard (2015-2019) Notes - by Dongryul Kim
https://github.com/Dongryul-Kim/harvard_notes
live TeX-ed.
https://news.ycombinator.com/item?id=25055267
https://github.com/Dongryul-Kim/harvard_notes
live TeX-ed.
https://news.ycombinator.com/item?id=25055267
6. 용어 번역 참조 ¶
수학용어 KMS
물리학용어 KPS
http://ropas.snu.ac.kr/lib/term/ - CS용어(이광근)
한국통계학회 용어집 KSS
http://new.kcsnet.or.kr/cheminfo 대한화학회 화학술어집 KCS
물리학용어 KPS
http://ropas.snu.ac.kr/lib/term/ - CS용어(이광근)
한국통계학회 용어집 KSS
http://new.kcsnet.or.kr/cheminfo 대한화학회 화학술어집 KCS
https://kornorms.korean.go.kr 외래어 표준 표기 찾아보기 // API있음: https://kornorms.korean.go.kr/main/openAPI.do
https://occamsrazr.net/taocp/ThNames (인명 발음 참고)
https://hangulize.org/ (특이한 외국어 발음의 transcription에 참조)
https://occamsrazr.net/taocp/ThNames (인명 발음 참고)
https://hangulize.org/ (특이한 외국어 발음의 transcription에 참조)